Posts Tagged ‘Complex 90’

Dig the New Mike Hammer Novel & The Real Perry Mason

Tuesday, June 13th, 2023
Dig Two Graves cover
Hardcover:
E-Book: Amazon Google Play Nook Kobo iTunes

Over the years, I’ve had many a bad review from the notoriously tough Kirkus book reviewing service. Lately they have liked me more – perhaps it’s my age. I keep remembering John Huston as Noah Cross in Chinatown observing, “Politicians, ugly buildings and whores all get respectable if they last long enough.”

Dig Two Graves, the new Mike Hammer – right now scheduled to be the penultimate book in Titan’s Mike Hammer Legacy series – will be published August 22nd and can be pre-ordered now.

Here’s how Dig Two Graves is described at the Amazon site:

Mike Hammer, the iconic PI created by the master of noir Mickey Spillane, takes on the mob in the first of two gripping final novels for the deadly private eye.

Winter 1964. After a hit-and-run accident nearly kills her mother, Mike Hammer’s partner (both in life and the PI business), Velda Sterling, learns her father is not who she thought he is. Seeking to uncover her true, troubling heritage, Velda and Mike travel to Phoenix, Arizona – and sunny Dreamland Park, where retired law enforcement officers protect and corral notorious criminals held under Witness Protection.

Mike and Velda find themselves swept up in escalating violence, fueled by the missing millions from an armored-car robbery, which leads them to a deadly midnight confrontation in a cemetery – where secrets are buried and open graves await.

Speaking of Mike Hammer, a Facebook scribe in the midst of a bunch of nice praise by others for the Spillane/Collins novels tried to dissuade Spillane fans from reading these novels, thusly: “The parts by Mickey are great, (but) when it shifts, it stops reading like Mickey and I’ve studied Mike hammer novels for my own writing back when and can tell the difference. I like when Collins writes his own characters but not much on the hammer.”

Here’s the thing: this reader makes the assumption that when Mickey’s material runs out, I take over and finish up the book. Some of you may recall, from previous posts and from an essay in the back of Spillane – King of Pulp Fiction – that this assertion is as inaccurate as it is confident. With the longer Spillane manuscripts – the 70-page to 100-page ones – I expand the material to fill to double that length. So my work is interspersed with his from the start. That’s partly to create a consistently shared voice that I can continue when the Spillane material runs out.

But that’s an over-simplification, because I have used the material in Mickey’s extensive files in a bunch of ways. For example, I sometimes combine manuscripts – Lady Go, Die! is mostly from the late ‘40s, but I weave in a similar serial killer chapter from the ‘60s to provide more genuine Spillane material. In Complex 90, the books begins with Spillane (expanded by Collins), then flashes back to a Hammer in Russia sequence I wrote, then when we come forward and Mike is back in New York, I’m working from Mickey’s material again.

Also, I have scraps of Spillane, paragraphs that he jotted down – descriptions of Manhattan, action scenes – that I weave in when I can. Sometimes he has provided plot and character notes that I use; other times he has written a rough draft of the ending. I worked from the more extensive manuscripts at the beginning, because I wanted to get that stuff out there – The Goliath Bone; The Big Bang; Kiss Her Goodbye; Lady, Go Die!; Complex 90; King of the Weeds; Kill Me, Darling; Killing Town. Murder Never Knocks had several chapters and a last chapter from Mickey; The Will to Kill had a few opening chapters but the mystery was wholly set up as if a blueprint had been given me; Murder, My Love and Masquerade for Murder came from Spillane synopses with scraps of description and action by him from the files woven in.

Both Goliath Bone and Kiss Her Goodbye had two versions of their partial manuscripts, which in both cases I combined. The former also had half a dozen versions of the first chapter. The latter shared the same basic premise but went off into two entirely different mysteries, which I combined. Kill Me If You Can utilized an unproduced TV pilot Mickey wrote. The upcoming Dig Two Graves combines two unfinished manuscripts, including a first pass at Dead Street, and this – Dreamland Park – was the major building block of Graves. But the other unfinished manuscript suggested an evocative back story involving a gangster who had fathered Velda.

A lot of work and, frankly, ingenuity goes into this process, and I frankly resent it when supposed hardcore Spillane fans turn their noses up because I’m involved and not every word choice sounds to them like Mickey would have made it.

I don’t try to write like Mickey – I don’t have to. I took in his words like vitamins starting when I was 12. I concentrate on getting Hammer himself right – Mickey considered character all important. Now and then I have a spooky burst like he is taking over. I was watching TV one Sunday morning (during the writing of Goliath Bone) and I suddenly reached for a scrap of paper and in a blistering array of words recorded the last few paragraphs of the novel. To me, they read like the Mick. It felt like automatic writing.

Here’s the thing: when Mickey, not long before his passing, asked me to complete the unfinished material in his files – in part to keep his name out there, but primarily to provide some income for his wife, Jane – he made it clear that these would be collaborations. When Jane reminded Mickey that I was not a Jehovah’s Witness and would likely indulge in more sex and violence than had been in his more recent work, he was fine with it.

Listen, these books are not pure Spillane. They are Spillane/Collins collaborations. I am not writing them by working with a Ouija board. I bring my own sensibilities in, but do not let them swamp Mickey’s. There are differences between Spillane and Spillane/Collins, just as in any good collaboration the end result is two plus two equals five. My Hammer novels reflect my wise-guy sense of humor more than Mickey’s Howard Hawksian male kidding. I do some of the latter, but I am not about to leave my wit behind when I work on Hammer.

I also tend to give Velda more to do. Mickey created a great character in her that I like to utilize, particularly in the post-Girl Hunters material. I also pay more attention to continuity than Mickey did. Like Rex Stout, Mickey paid scant attention to the details of continuity, though time-passage shifts in character (echoing his own over the years) are a huge part of his work.

I have tried to make sense of some things, to make them hang together. The origin for Velda (in the LP Mickey Spillane’s Mike Hammer Story) I re-reworked giving her a vice cop background that made it possible for Velda to get a PI license in New York state, and for her to have a reason to abruptly abandon Mike (in Kill Me, Darling) to pursue her vice cop boss’s murderer in Florida. (That novel, by the way, combined two Spillane manuscripts.)

So, yes, to some degree this is my take on Hammer, not Mickey’s. But, as I say, my mandate is to be consistent with the character as Mickey conceived him. And, further, to keep each Spillane/Collins novel in the context of when Mickey wrote the material I am working from. This means when I write King of the Weeds, I’m doing the older, Killing Man/Black Alley Mike Hammer; and when I’m putting together Kill Me, Darling and Killing Town, it’s the young Hammer of I, the Jury and My Gun Is Quick. Many of the books – The Big Bang, Kiss Her Goodbye, Complex 90 – were begun by Mickey in his “comeback” period, after The Girl Hunters (1962).

Some Hammer fans only like those first wonderful six ‘40s/’50s novels, from I, the Jury to Kiss Me, Deadly. Understandable, as those are masterpieces of the genre. I most enjoy writing about early, psychotic Hammer – from the very first novel about him (Killing Town) to exploring his descent into the bottle (Kill Me If You Can). But my job was to complete the books Mickey began – so if it was a ‘60s manuscript, the ‘60s Hammer was who I wrote about; if it was an early 21st Century manuscript, I wrote about that older Hammer. It was Mickey, not me, who put a cell phone in his hero’s hands.

I don’t mean to suggest that I’ve had a lot of criticism from Hammer fans – quite the opposite. And the reviewers have largely come around to the once reviled Mickey and Mike, through my efforts. It’s gratifying.

Still, it’s disappointing that a few hardcore Spillane/Hammer fans are denying themselves these novels, particularly ones like The Big Bang and Complex 90, which were announced during Mickey’s lifetime. When I remember how frustrating it was to be waiting for those books to come out – waiting and waiting and waiting – and now to glance across my office to the bookcase where the shelf of the Spillane/Collins hardcovers reside, and see those very titles looking back at me…wow. The long wait is over.

* * *

Elsewhere – and here, a little – I’ve discussed the HBO reboot of Perry Mason. And I’m going to do that again – right now.

First, an interesting take on reboots from my eight year-old grandson, Sam. His father, Nathan, was telling him about the upcoming Teenage Mutant Turtles movie. Both Nate and Sam are Turtles fans, you see. Sam has a remarkable sense of what he’s ready for, in terms of pop culture that may not be appropriate for a boy his age.


Sam Collins is astonished to see his grandfather’s name on a book at the local library.

When Nate told Sam about the upcoming Turtles movie, Sam thought it might not be right for him. Nate asked him why.

“It’s a reboot.”

Nate said it was a reboot, yes.

“Well,” Sam observed, “reboots are dark.”

And isn’t that the truth. The Michael Keaton Batman, decades ago, started the trend – reboots had to be dark and serious and grown-up, even when the subject matter was inherently juvenile.

The HBO Perry Mason, which has considerable merits, is a case in point, sort of. Erle Stanley Gardner was one of the best mystery writers of his day, and remains eminently readable. His Mason novels are like James M. Cain stories combined with a mystery – the same Cain-like subject matter, sex and money, and (again, like Cain) display a genuine interest in how businesses work. Perry and his secretary Della Street had a warm relationship that one assumed was sexual, away from work…but we rarely saw them away from work. Mason and his detective, Paul Drake, reflected the way criminal lawyers work, i.e., with an investigator or investigative staff.

Mason, well into the 1950s, was something of a sleaze. Remember the line in Better Call Saul? “You don’t need a criminal lawyer…you need a criminal…lawyer.” Perry hid clients, messed with evidence, switched guns, broke and entered, and it was just delightful.

A lot of that went into the first few seasons of the original Raymond Burr series. Some of that gets into the good but not great HBO reboot. The second season of the new Mason was a big improvement, but it still suffers from anachronisms (it’s set in the early ‘30s) and with a subservience to current sensibilities. Some of that doesn’t hurt, even helps. Paul Drake, for example, is Black here, and lives in a Black part of town; this puts flesh on the Gardner Drake’s bare bones and is an enhancement. But do both Della and Hamilton Burger have to be gay? Isn’t one of them enough? Must Della be Perry’s pal and not sly lover? Must she really be a superior lawyer to Perry, even though she isn’t one? Did I really see him (and an unsympathetic judge!) allow her to handle a key courtroom cross-examination in a murder trial? In 1934?

Yikes.

But if you’re young enough, you won’t care; and if you’re old enough, and haven’t thrown anything through the screen yet, you’re in for some good acting, crafty plot twists and great production values.

My advice to the producers of this series (which will not be heeded) is to at least make Della bisexual so she and Perry can be more than good buddies. And stop using phrases like “throwing shade” and “gaslighting,” and instead make use of actual colorful ‘30s argot.

Also, read some Gardner and watch some Raymond Burr Perry Mason episodes. (I did a project with Burr and he was a wonderful, smart man with a great sense of humor. He was planning to have Perry marry Della in the final of the later TV movies.) Right now Paramount Plus is running the first eight (of nine) Perry Mason seasons. The series is also available on DVD.


Raymond Burr and Barbara Hale as Perry Mason and Della Street

To you mystery fans out there, I would recommend the many episodes based directly on Gardner’s novels. The non-Gardner-derived episodes are entertaining but cookie-cutter, where Gardner is a wild, unpredictable ride, rarely telegraphing which character will be the murder victim. The first season of the series consists almost entirely of adaptations of Gardner Perry Mason novels (or short stories) – something unique in the history of American broadcasting. The second season is about half Gardner adaptations, and then after that it’s more sporadic. As it progressed, the show was actually adapting Gardner novels within a year or so of publication! Toward the end of the long run of the series, remakes of adaptations were also made, under new titles.

I tried hard to find a list of the Gardner adaptations on the Internet, to no avail. I decided to put just such a list together, for myself and Barb and, dear reader, you. You are very welcome.

Perry Mason Episodes
Based on Erle Stanley Gardner’s Novels and Short Stories

Season 1 (1957 – 1958)
1. The Case of the Restless Redhead
2. The Case of the Sleepwalker’s Niece
3. The Case of the Nervous Accomplice
4. The Case of the Drowning Duck
5. The Case of the Sulky Girl
6. The Case of the Silent Partner
7. The Case of the Angry Mourner
8. The Case of the Crimson Kiss
9. The Case of the Vagabond Vixen
10. The Case of the Runaway Corpse
11. The Case of the Crooked Candle
12. The Case of the Negligent Nymph
13. The Case of the Moth-Eaten Mink (pilot)
14. The Case of the Baited Hook
15. The Case of the Fan-Dancer’s Horse
16. The Case of the Demure Defendant
17. The Case of the Sun Bather’s Diary
18. The Case of the Cautious Coquette
19. The Case of the Haunted Husband
20. The Case of the Lonely Heiress
21. The Case of the Green-Eyed Sister
22. The Case of the Fugitive Nurse

23. The Case of the One-Eyed Witness
25. The Case of the Empty Tin
26. The Case of the Half-Wakened Wife
28. The Case of the Daring Decoy
29. The Case of the Hesitant Hostess
30. The Case of the Screaming Woman
31. The Case of the Fiery Fingers
32. The Case of the Substitute Face
33. The Case of the Long-Legged Models
34. The Case of the Gilded Lily
35. The Case of the Lazy Lover
37. The Case of the Black-Eyed Blonde
38. The Case of the Terrified Typist

39. The Case of the Rolling Bones

Season 2 (1958 – 1959)
41. The Case of the Lucky Loser
44. The Case of the Curious Bride
45. The Case of the Buried Clock

50. The Case of the Perjured Parrot
52. The Case of the Borrowed Brunette
53. The Case of the Glittering Goldfish
54. The Case of the Foot-Loose Doll

58. The Case of the Caretaker’s Cat
59. The Case of the Stuttering Bishop
62. The Case of the Howling Dog
63. The Case of the Calendar Girl
65. The Case of the Dangerous Dowager
66. The Case of the Deadly Toy
68. The Case of the Dubious Bridegroom
69. The Case of the Lame Canary

Season 3 (1959 – 1960)
72. The Case of the Garrulous Gambler
79. The Case of the Lucky Legs
86. The Case of the Mythical Monkeys
87. The Case of the Singing Skirt

Season 4 (1960 – 1961)
111. The Case of the Waylaid Wolf
121. The Case of the Duplicate Daughter

Season 5 (1961 -1962)
139. The Case of the Shapely Shadow
144. The Case of the Mystified Miner

Season 6 (1962 – 1963)
166. The Case of the Shoplifter’s Shoe
175. The Case of the Velvet Claws

Season 7 (1963 – 1964)
184. The Case of the Drowsy Mosquito
187. The Case of the Reluctant Model
188. The Case of the Bigamous Spouse
197. The Case of the Ice-cold Hands
204. Case of the Woeful Widower (Fiery Fingers)

Season 8 (1964 – 1965)
224. The Case of the Blonde Bonanza
235. The Case of the Careless Kitten
239. The Case of the Grinning Gorilla
241. The Case of the Mischievous Doll

Season 9 (1965 – 1966)
244. The Case of the Candy Queen (Silent Partner)
246. The Case of the Impetuous Imp (Negligent Nymph)
255. The Case of the Golden Girls (Vagabond Virgin)
258. Case of the Vanishing Victim (Fugitive Nurse)
260. Case of the Sausalito Sunrise (Moth-eaten Mink)
265. Case of the Fanciful Frail (Footloose Doll)

M.A.C.

Sand Number Three and Wild Dog Goes Number Two

Tuesday, July 13th, 2021
To Live and Spy in Berlin cover
Paperback: Indiebound Bookshop.org Amazon Books-A-Million (BAM) Barnes & Noble (B&N) Powell's
E-Book: Amazon

The third in the John Sand Trilogy – To Live and Spy In Berlin – comes out tomorrow, Wednesday July 14.

Both my co-author Matthew Clemens and I consider this the best of the three, although we are proud of each one individually and more so collectively.

As Matt and I have often expressed, the John Sand novels reflect our love of Ian Fleming’s Bond novels and the movies they spawned, particularly the first six (five of which starred Sean Connery). There’s been some confusion from people thinking we’re doing spoofs when homage is more like it. Possibly pastiche, although I think we go beyond that.

The books imagine John Sand as the “real-life” spy the world’s most famous fictional spy was based upon. Sand has a new wife, Stacey, and is working for a new international espionage organization. We put him – them – in an historical context, so a few famous faces turn up in each novel. And in the first three, John F. Kennedy has chosen Sand as his go-to spy.

We pulled this off in a short period of time, and while we hope to do more Sand novels, we admit to being bushed. We plot them together, share the research, stay in constant communication while Matt writes a rough draft, after which I write my draft, still staying in touch with my co-author. It is as genuine a collaboration as you are likely to find, rivaled only by Barb and me on the Antiques series.

I refer to this as the John Sand Trilogy because whether it goes beyond that number of entries is wholly in your hands – yours and whatever readers otherwise stumble onto what we think is a very entertaining series.

No book giveaway yet, but stayed tuned.

* * *

My panel on Ms. Tree, Mike Hammer and Nolan for the virtual San Diego Comic Con is at 12 PM to 1 PM on Friday, July 23. Info here.

* * *

Some of you may be aware of the fuss regarding Wild Dog that was splashed all over the Internet last week (and still going). This is how CBR.com related it, relying on Bleeding Cool:

Wild Dog co-creator Terry Beatty slammed DC Comics for its upcoming Suicide Squad: Get Joker series, which depicts Wild Dog as being one of the insurrectionist who took part in the January 6th Capitol Insurrection.

Bleeding Cool posted a number of panels from the upcoming Brian Azzarello and Alex Maleev project, which shows the Suicide Squad paired with Red Hood to hunt down the Joker to finally make him pay for his crimes, and Wild Dog is available to be part of the Suicide Squad because he was in prison after being arrested during the Capitol Insurrection.

In the leaked panels, Wild Dog even brags about defecating on the desk of the Speaker of the House. He also says stuff like, “Garbage that’s been happenin’ in this country…it’s all fucking lawless…all the while we’re being regulated to think.”

Beatty, who co-created Wild Dog with writer Max Allan Collins, shared his displeasure with this new take on his creation on his Facebook page, “This is not the Wild Dog Max Allan Collins and I created. We are both angered and appalled at this offensive and out of character reworking of our hero. Yes, he was a vigilante. Yes, he was a gun nut.* But he wasn’t a conspiracy theory idiot or leader of a mob. This blatant disregard and disrespect for the creators’ intent is a slap in the face to both of us.”

Beatty referenced the CW version of Wild Dog, portrayed by Hispanic actor, Rick Gonzalez, as being a reason the artist thinks that this is a particularly bad idea, “It seems additionally insulting, considering the positive portrayal of Wild Dog as a POC on the CW ARROW TV series. To now make him the leader of a mob of racist, violent, moronic goons pretty much destroys any possibility of future use of him as an actual hero — vigilante or not.”

Wild Dog was introduced by Beatty and Collins in a miniseries for DC in 1987, as an urban vigilante who takes on the mob after his girlfriend is murdered. He later appeared in a series of stories by Collins and Beatty in Action Comics Weekly.

Beatty ended his missive by noting, “As the co-creator of Wild Dog, I need to say loud and clear, that what DC and Azzarello are currently presenting is not my Wild Dog, and neither Max nor I approve.”

Since then Terry has had more to say on his Facebook page (some of which has been quoted elsewhere). I was asked for my take on the matter by Bleeding Cool’s Rich Johnston.

Here’s what I wrote (with a title that was not used):

DOG POOP
Max Allan Collins

My first reaction at discovering Wild Dog had been recruited into the Suicide Squad as the leader of the Jan. 6 Insurrection as a defecating Proud Boy-style seditionist was bewildered shock. Basically, “Huh?”

That quickly grew to rage, expressed mostly as, “Fuck DC,” and “Fuck the writer.” I shared these sentiments with Wild Dog’s artist/co-creator, Terry Beatty, and he basically tried to calm me down. But, obviously, it gradually worked him into a rabid lather, too.

For me, it’s settled into disappointment and disgust. Wild Dog was conceived as a home-grown costumed hero. No cape, no cowl, just what could be put together out of such items as a hockey mask (with its Jason resonance) and body armor and real-world stuff from a hardware store and a home workshop. The usual “what if” all fiction writers operate from – “what if” somebody decided to actually be a costumed hero?

The results were not always beneficial. When Wild Dog found himself confronted by a would-be Bucky to his Captain America, despite our hero’s best efforts to discourage the Pup’s participation, the child is nearly killed. Terry and I pursued this with Ms. Tree – she was a vigilante, too, but wound up both in jail and in a mental institution. I might add in the Ms. Tree feature, Terry and I explored such then-current (and still current, unfortunately) topics as date rape, abortion clinic bombings, and gay bashing.

Some defenders of what we see as a perverted use of our creation dismiss it on the grounds that Wild Dog is a minor, forgotten character. Well, tell that to DC, who have used the character in at least three other comics, most recently as a cast member of the Cave Carson comic book, and to the CW network, where Wild Dog was a recurring character on Arrow.

Wild Dog debuted in a four-issue mini-series, had a regular slot in Action Weekly, and a “Special” double-length one-shot. In addition Terry is an Eisner-winning Batman artist, and we were Eisner nominees for our Ms. Tree work at DC. I wrote a year of Batman as well as two Batman graphic novels and was the initial writer of the Tim Burton-era Batman newspaper strip. My graphic novel (with Richard Piers Rayner), Road to Perdition, generated an Academy Award-winning film that is often cited as one of the best comic book movies ever made, and the graphic novel itself appears on many “Best of” lists. As recently as 2011 Terry and I did Return to Perdition for DC.

So what?

So Terry and I both have long relationships with DC and might have expected better where one of our creations is concerned. Yes, DC owns the rights to the character, but simple courtesy and common decency might suggest going down this path with Wild Dog was ill-advised – and that at least the creators should be warned. After all, invoking the Jan. 6 riot was bound to attract attention and controversy – shock value was the point, after all.

Of course we weren’t informed, just as we were not told about Wild Dog being used on the Arrow TV show. We weren’t paid for that (one of the few things our contract gave us) until that fact went public. I have worked with many terrific people at DC, but DC itself remains what it’s always been – a corporation built on the bones of two Cleveland teenagers.

As for Brian Azzarello, who I have never met, I have to wonder what kind of writer uses the creation of another writer in such a reckless, disrespectful manner. Azzarello is one of a generation of comics writers who owe a certain debt to our Ms. Tree, the first successful crime comic book in decades when it appeared in 1981. Still the longest running private eye comic book of all time (50 issues plus specials), it paved the way for everything that followed. We might have expected better thanks than this.

DC owning Wild Dog doesn’t stop it being characterized as my work – the fame of Road to Perdition guarantees I will be mentioned in the context of a character who is tied to a political movement I abhor.

But a modicum of consideration from the publisher, and some respect from the writer, is too much to expect from the company and talent who ignore Bill Finger’s Batman in favor of Batman fingering Catwoman.

Wild Dog
* * *

The Bleeding Cool story on Wild Dog, with more Terry Beatty responses and a lot of comments (where I weigh in here and there) can be seen here. Most of the comments are supportive; some are asinine.

Here is a wonderful Mike Hammer write-up with a focus on Complex 90.

Here’s a favorable if slightly patronizing Bookgasm review of the new Antiques Carry On.

Finally, Atomic Junkshop serves up a swell look at the Caleb York series with a great art and wonderful words.

M.A.C.

Mistake for Murder – Hammer Time

Tuesday, March 24th, 2020

Hardcover:
E-Book: Amazon Google Play Nook Kobo iTunes
Digital Audiobook:

Turns out I make mistakes now and then. Who’d have thunk it.

A reader tells me I mangled an entry in the bibliographic essay at the conclusion of Do No Harm, for example. I will try to correct it in the ebook, when things settle down, but for now it’s all I’ll think about when I look at that book. A small continuity error in Killing Quarry is all I see when I look at the cover of that one (the e-book has been corrected).

For those caring enough to read this weekly update, I made another mistake, although it was not exactly my (or anybody’s) fault. Turns out the new Mike Hammer, Masquerade for Murder, was published on March 17, the original announced date, and not April 7, having supposedly been postponed to that date. The audio is available, too, read by the great Stefan Rudnicki.

Now, here’s the surprise Spillane ending: the novel’s release really has been postponed till April 7…in the UK. Which sort of lessens my error, because after all the publisher is Titan, which is a British publishing house.

The bottom line is you lucky Americans can rush out and buy it now…well, you can order it online, anyway. Corona virus is doing nobody any favors – not even Smith Corona Virus. I may or may not do a book giveaway to help promote the book – I need to discuss the logistics of that with Barb.

Let me take this opportunity to discuss the new Hammer book a bit. The title of Masquerade for Murder is in line with the Stacy Keach TV movies of the ‘80s, all of which had “Murder” in their titles. This is fitting because the synopsis Mickey wrote, from which I developed the novel, was likely written for the Keach series, as was the case with Murder, My Love (the previous Hammer novel).

These two novels have in common something uncommon in Mike Hammer novels – the detective has a client in both of them. In Mickey’s famous novels, starting with I, the Jury, Hammer almost always is on a personal crusade, a vengeance hunt usually (a girl hunt in, well, The Girl Hunters). But with a TV series, Hammer couldn’t play vigilante every episode – the Darren McGavin version only has a handful of revenge plots, for example – so it’s natural Mickey might have developed these synopses with TV in mind.

The only TV synopses he wrote that became a novel written solely by him was The Killing Man, and it had Hammer personally motivated. Mickey did not submit that synopsis, by the way, considering the story “too good for TV.” (He apparently developed a synopsis for the terrible Keach-less Hammer TV movie, Come Die With Me, but only his ending was utilized.)

If Mickey was writing these synopses with television in mind, what am I doing developing novels out of them, in the case of Masquerade for Murder and the previous Murder, My Love?

Let me discuss what my procedure has been in creating novels where my famous co-author is deceased.

As I’ve reported numerous times, Mickey’s wife Jane and my wife Barb and I went on a treasure hunt – following Mickey’s directive shortly before his passing – for unfinished material in his three offices at his South Carolina home.

Our discoveries included half a dozen Mike Hammer manuscripts that represented works well in progress. These were usually 100 pages or a little more (double-spaced) and often had character and plot notes, and in a few cases endings.

Mickey had been racing to finish what he intended to be the last Mike Hammer novel, chronologically, The Goliath Bone, all but a few chapters of which were unfinished, and a roughed-out ending was there, too. But because of the terrible ticking clock he was working under, Mickey’s nearly complete draft was much shorter than usual and required fleshing out. Also, the novel had no murder mystery aspect. I provided the latter (his ending is the basis of the second to the last chapter).

A non-Hammer novel, Dead Street, existed in a nearly complete draft, a little rougher than usual but with almost everything there. Dead Street had been written in a stop-and-start fashion, however, and had some inconsistencies due to being written over a longer span of time than usual. I smoothed things out, and wrote the last several (missing) chapters.

The other five Hammers-in-progress – The Big Bang; Kiss Her Goodbye; Lady, Go Die!; Complex 90; King of the Weeds – all had individual issues for me to deal with. The Big Bang consisted of about a third of the novel in finished form, and Mickey had told me the ending; but no plot and character notes turned up. Kiss Her Goodbye existed in two substantial manuscripts that went in two different directions (different mysteries developing); a lot of plot and character notes existed. I combined the two manuscripts – removing the redundant material – and used both mysteries, weaving them together.

Lady, Go Die! was an early manuscript, an unfinished follow-up to I, the Jury which had a good chunk of manuscript – about sixty pages – but was missing the first chapter. I had set this manuscript aside until I’d completed the first three Hammers, so that I felt comfortable enough to write the first chapter of one without Spillane input – I’d been intimidated, because nobody wrote better first chapters than Mickey Spillane. And I had a Spillane first chapter for another Hammer that seemed to be a 1970s reworking of the much-earlier story, and this I was able to use about half-way through the novel, to put more Spillane content in.

Complex 90 ran around 100 pages, very polished, but also had an issue: in the opening chapter, Hammer reports his harrowing adventures in Russia to some government spooks. I decided to turn that exposition into a flashback taking Hammer to Russia and experiencing all of his exploits first-hand. So that novel is unusual because it’s mostly the middle third that represents Mickey’s work.

King of the Weeds was the most challenging, and I had held it off for last, since my initial goal was to get these six substantial Hammer novels completed (and to complete Dead Street). Mickey conceived King of the Weeds as the final Hammer (changing his mind after the Twin Towers attack, which sparked Goliath Bone). At some point he misplaced the manuscript and – this is typically Mickey – just started over.

So I had two manuscripts to combine, including two very different opening chapters (the ending he had shared with me in a late-night gab session). The other difficult aspect was that Mickey was doing a direct sequel to Black Alley, a book that at that time was out of print. I almost threw out the Black Alley sequel material, but ultimately couldn’t bring myself not to follow Mickey’s wishes. Ironically, King of the Weeds became one of the strongest of the novels.

There was more material in Mickey’s files. I had done Dead Street for Charles Ardai at Hard Case Crime, and now completed for HCC the sequel to The Delta Factor, another 100-page Spillane novel-in-progress that gave the world a second Morgan the Raider yarn.

Titan was anxious for me to continue Hammer. I had about forty or fifty pages of the novel Mickey began after Kiss Me, Deadly – a false start for The Girl Hunters with gangsters not Russian spies as the bad guys. It included Hammer traveling to Miami for an unusual change of scene and I felt had great potential. That became Kill Me, Darling.

A strong opening chapter by Mickey, plus some plot notes and his terrific ending became Murder Never Knocks. Two detailed opening chapters by Mickey became The Will to Kill. And – with Mickey’s 100th birthday in mind – I had held back about sixty pages of Mickey’s first, pre-I, the Jury (unfinished) Mike Hammer novel, Killing Town.

Mickey’s last completed novel, The Last Stand, a non-Mike Hammer, was wonderful but somewhat atypical, and rather short. So I revised an unpublished, very typical early novella, “A Bullet for Satisfaction,” and it became a sort of preamble to Mickey’s final novel, published by Hard Case Crime. Interestingly, The Last Stand is a modern-day western, and another Spillane project of mine has been to develop a novel and then series of books from an unproduced screenplay he wrote for his buddy John Wayne – the script that became The Legend of Caleb York.

And there’s been a collection of eight Hammer short stories (A Long Time Dead) developed from shorter fragments. I have also sold a handful of non-Hammer short stories, which may someday be collected.

Which brings us up to the latest Hammer novels, last year’s Murder, My Love and Masquerade for Murder. Murder, My Love is the only Hammer novel so far with no Spillane prose stirred in – strictly Mickey’s basic plot. The new book, Masquerade for Murder, came from a rather detailed synopsis, and the opening description of NYC is mostly Mickey’s, with a mini-sequence between Pat Chambers and Mike (about Hammer’s propensity for low-tech armament) that is Mickey’s as well. I feel good about how smoothly this material stirred in.

Where to now?

I have proposed three more Hammer novels, all from Spillane material. One combines two non-Hammer (but Hammer-ish) fragments, including a very different take on Dead Street; another will utilize a Hammer story Mickey developed for radio and again for TV, unproduced; and finally another synopsis apparently for a Keach-era Hammer episode.

I know some of you know all of this, but I thought it might be a good idea to get this recorded and in one place. Also, maybe it will inspire you to get hold of Masquerade for Murder, which I think is a damn good entry in this series.

I can’t express what it means to me to look over at the shelf and see Mickey’s Hammer novels residing next to the ones I’ve completed for him…and for me, the teenager in Iowa who wanted more, more, more Mike Hammer.

* * *

Speaking of short stories, Barb and I – writing as Barbara Allan, of course – have sold a short story to Ellery Queen Mystery Magazine – “What’s Wrong with Harley Quinn?” It’s not an Antiques story, but rather harks back to the kind of nasty little tale my beautiful and talented wife concocted when she was specializing in short stories.

It’s a very big deal to get published in EQMM, and we are thrilled.

* * *

With Masquerade for Murder the subject of today’s update, I am pleased to share with you this terrific review of that very novel.

The word is out about Nolan’s somewhat imminent return in Skim Deep. Read about it here.

Also, my friends at Paperback Warrior have a podcast, always interesting, which this week includes some commentary on the Nolan series.

Here’s a wonderful Ron Fortier review of the Brash Books edition of Black Hats.

Guess who’s an Irish comic book character? Michael O’Sullivan, that’s who! Check it out here.

Both yrs truly and Barbara Allan get good play on this discussion of Quad Cities area authors. Hey, what about Matthew V. Clemens?

M.A.C.

Heart-Felt Part 6

Tuesday, February 9th, 2016

Yes, let’s get on with it already! I should very soon (today or tomorrow) get test results that will immediately pave the way for the heart surgery. In that case, a good chance I’ll be going in yet this week. If that happens, my son Nate will start posting weekly the four updates I wrote in advance, and I should be in shape to get back to the regular stand after that.

Watch here and at Facebook for health updates from me or Nate.

Everybody has been great. Thanks for the love and support. Back at ya.

* * *

Publication of the ROAD TO PERDITION novel appears to be happening. As I was looking for a project to keep me busy while waiting for test results, I decided to prepare the manuscript for Brash Books. For those who came in late, in 2002 I wrote a 70,000-word movie tie-in novel (okay, novelization) of the script for the movie that was based on my graphic novel. In my novel, I attempted to be true to the screenplay while weaving in material from the graphic novel as well as historical material about the real John Looney and his era.

The DreamWorks licensing department put me through hell, making me cut anything – including dialogue! – that wasn’t directly from the script. They could not have cared less that I was the creator of this story and its characters. Even after they had accepted my 40,000-word debasement of my original novel, they kept cutting – if, in the film-editing process, director Sam Mendes dropped a scene or even a few lines of dialogue, they removed that from my novel as well. One chapter was reduced to a page and a half.

I’ve always felt I did really good job on the book, and it really paved the way for my sequels, ROAD TO PURGATORY and ROAD TO PARADISE. So I’ve looked for a way to get the novel into print. Now, enough years have passed that nobody at Paramount (who control DreamWorks) seems concerned about my original version finally being seen.

Quick anecdote. I was told by the DreamWorks licensing people that Mendes himself was making the requests for my drastic cuts of the novel. That he wanted it exactly like the movie. Then when I talked to Mendes at the London premiere, he said, “I hear you’ve written the movie novel – can’t wait to read it!”

So, anyway, back in 2016, I was faced with looking at my 2002 manuscript and dealing with it. Making decisions, doing tweaks, ferreting out typos and missing words. This was my original manuscript, after all, not any published version.

My first decision was to change the slightly revised movies names of several central characters back to my version of them – “Michael Sullivan” was restored to “Michael O’Sullivan” and John (and) Connor “Rooney” again became “Looney.” (The change from “Looney” to “Rooney” was done when either Mendes or the screenwriter assumed the former was a comic-booky name provided by a graphic novelist, when of course the latter is historically accurate.)

My second decision was to get rid of two major plot changes. (SPOILER ALERT: skip this paragraph if you haven’t read the graphic novel and/or seen the film). In the graphic novel, as in history, John Looney is not killed. And in the graphic novel, the boy Michael kills the hitman who has shot Michael’s father. In the film, Looney memorably dies in the rain, and a Hollywood ending has the boy unable to shoot the hitman and the dying father being pleased. I had already restored the envelope of first-person narration by the grown Michael, Jr., and a last-page revelation of what became of him.

So I spent a day rewriting those scenes, taking them back to my original intention. But it didn’t work. The screenwriter had done too good a job of laying the groundwork for his version of my scenes. And I had done a really good job in the novel of doing the same, including fixing some plot holes in the script. Re-doing those scenes to make them consistent with the graphic novel created a domino effect of terrible proportions. The next work day, I restored the scenes as I’d originally written them (faithful to the movie script).

It quickly became clear that I had no business doing any significant rewriting. The point of the exercise was to get what I wrote in 2002 into print. This is not to say that I didn’t do some tweaking, but it was mostly a few word choice changes. I did fix a couple of things that bothered me in the movie that I had let pass in the novelization.

An example – in the film, Mike Sullivan has just offered his services to Frank Nitti if Nitti will give up Connor Rooney. Nitti turns Sullivan down, then after Mike has gone, we find that in adjacent room both Connor and John Looney are waiting. In what I think of as the Dr. Evil and Scott scene, Connor tells his father that they should take Mike down right now – he’s in their grasp! Rooney, again like Dr. Evil in Austin Powers, says something like, “You just don’t get it, do you son?” As much as I love the film, this makes me cringe. So I revised it with the father telling his son why it would be unwise to kill Sullivan, specifically that in a busy hotel during the day, the resultant melee would be a disaster. Those who’ve read the graphic novel know that I did have O’Sullivan shoot his way out of the hotel. Not staging that scene was a rare misstep and a missed opportunity.

On the whole, I was very pleased by what I wrote in 2002, and again I did very little rewriting or additional writing. Since Brash Books also intends to bring out ROAD TO PURGATORY and ROAD TO PARADISE in new editions, I feel confident that the prose novel of ROAD TO PERDITION will be a good lead-in – that it forms with the two sequels a trilogy that will please readers, particularly those who became familiar with PERDITION via the film.

One final note: one of the trickiest things had to do with converting between word processing programs. You want to know how long ago 2002 was? The book was written in WordStar! I had to convert it to Word Perfect, my preferred program, after which my revised manuscript had to be converted to Word. That meant, as a final step, going through and eyeballing each of around 400 pages, looking for glitches.

* * *

Check out this nifty cover of the mass-market edition of KILL ME, DARLING. By the way, I don’t recall whether I’ve mentioned it or not, but several goofs in the hardcover of COMPLEX 90 were corrected in the paperback version – making it the author-approved text of that novel.

The DARLING paperback will be out this month (the 23rd).

Speaking of my collaborations with Mickey Spillane, I urge you to check out the article at Great Writers Steal that happens to be one of the smartest examinations of either my work or Mickey’s that anybody has ever written.

Less smart is the favorable but patronizing review at the normally more reliable UK site, Crime Fiction Lover. Once again, it turns out that a book written in the ‘70s includes some ‘70s attitudes. And once again, the reviewer troubled by that doesn’t mind at all Quarry killing people.

Speaking of smart reviews, here’s a great one about the Heller novel ASK NOT, from Frank the Movie Watcher.

Let’s wind up with a great piece on THE MALTESE FALCON, from a writer smart enough to quote me.

M.A.C.